Military dialect and ‘clearing’ (fwd)

“There’s even dialects of ‘english’ military jargon. An ex-general giving analysis on Sky (TV) commented that during the last Gulf War, confusion was caused because when a US commander said they’d ‘cleared’ a town they meant they’d gone past it, but when a british commanders said he’d ‘cleared’ a town he meant he’d dealt with most pockets of enemey and there was no signifigant resitence left in it and it was now ‘safe’ for occupation.

The two confusions caused american comanders to wonder what a british comander was still doing in a town he’d said he’d ‘cleared’, and british troops wondering who the hell was shooting at them out of towns the americans had said they’d ‘cleared’.” (via Barbara Barrett on the forteana list)

This entry was posted in Uncategorized and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.